A
B
C
D
E
F
GH
IK
L
M
NO
P
QR
S
T
UZ

Petit lexique français-nahuatl

Lettres G-H


.Gâcher qqch.
nachcatlāza v.t. tla-., nenpoloa v.t. tla-.
.Gagner (au jeu)
tlani v.t.
.Gai, adj..
ahāhuileh, ahāhuiyani, cecēleh, pācqui
.Galette de maïs
tlaxcalli
.Gant, n.m.
mācpalli, māēhuatl, māpīccatl, māyēhuatl
.Garantir qqn. de qqch..
tzacuilia
.Garçon, n.m.
oquichpilli
.Garde d'une chose
tlapiyaliztli
.Gardé, en parlant d'un objet
tlapiyalli
.Garder qqch.
piya v.t. tla-. ou piye v.t. tla-.
.Garder qqch. pour qqn.
tlapiyelīlia v.bitrans. tētla-.
.Garder qqn. à vue
īxpiya v.t. tē-.
.Gardien, n.m.
tēpixqui, tlachixqui, tlapiyani
.Gardien de prison
tēilpilcallapīxqui
.Gaspiller
nēnquīxtia v.t. tla-.
(se).Gâter
tlami v.i.
(se).Gâter, en parlant du papier
chichicahui
Gauche n.f.
pōchtli
Gaucher
ōpōchmāyeh
. Gazouillement, n.m.
chachalacaliztli, tlahtōliztli
.Gazouiller, v.i.
chachalaca
.Géant n.m.
quinamehtli ou quinametl, tlācahuēyac ou tlācahuiyac
.Gelé, adj.
cecēc
.Gémir, v.i.
tena v.i., tziucnoa v.i., tzotzonoa v.i.
.Gémisssement, n.m.
tenaliztli, tziucnoliztli
.Gênant adj.
pahpahzoltic
.Gencives n.f.pl.
quetolli
.Gendre, n.m.
mōntli, ixhuīuhmontli
.Généalogie de princes
tlahtohcāmecayōtl
.Général, n.m.
tlācatēcatl
.Général, adj.
nohuiyānyoh
.Génération n.f.
tlācamecayōtl
.Généreux, adj.
icnōyohuah, tlatlācatl
.Genoux n.m.
tetepontli, tlancuāitl
.Gentille, en parlant d'une personne
yēcnacayoh
.Génuflexion, n.f.
nepachōliztli, netlancuāquetzaliztli
.Géomètre n.
tlāltamachīhuani ou tlāltamachīuhqui
.Germer, v.i.
cuepōni
.Gibecière, n.f.
matlaxiquipilli, chitahtli
(dans une).Gibecière
chitahco
.Gibet, n.m.
tēpilōlcuahuitl
.Giron, n.m.
cuexāntli
.Glace, n.f.
cetl
.Glacé
cecēc, ceyoh
.Glacial
ceāyoh
.Glaires
tozcayacacuitlatl
.Gland de chêne
āhuatomatl
.Glâner
pixquia v.réfl.
.Glisser, v.i.
petzcoa, xolāhua
(faire).Glisser qqch.
xolāhua v.t. tla-.
.Globule n.f.
āxittontli
.Gloire, n.f.
ihtauhcāyōtl, māhuizzōtl, tēnyōtl
.Glorieux, adj.
māhuizyoh ou māhuizzoh, māhuizzōtīlli
.Glorifié, adj.
māhuizzōtīlli
(se).Glorifier.
yēctēnēhua v.réfl.
.Glouton, n.m.
āpīzteōtl, āpīztli, pozatl, xihxicuin, xōchtlacuani
.Gloutonnerie, n.f.
āpīzzōtl, xihxicuinyōtl
.Gluant
tlazazalilli, tzauctic
.Glue n.f.
tzauctli
.Gomme à mâcher
tzictli
.Gonflé
pozactic, pozāhuac, tlaihīyōtēntli
.Gonflement, n.m.
pozāhuacāyōtl
.Gonfler, v.i.
zōnēhua
.Gonfler, v.t.
ihīyōpexōntia v.t. tla-.
.Gorge n.f.
tozcatl ou tozquitl
.Gorge (géogr.).
tzalantli
.Gorgée, n.f.
tlaltequiliztli ou tlaltequiztli
(se).Gorger
xihxicuinoa v.t. tla-.
Gosier, n.m.
tozquitl
.Gourmand, n.
huēlicācuāni, huēlicātlacuāni, xōchtlacuani
.(personne) Gourmande
āpīzteōtl, pozatl
.Gourmandise, n.f.
āpīzzōtl
.Goûter, v.t.
paloa v.t. tla-., palōltia v.bitrans. motla-., yecoa v.t. tla-., yehyecoa v.t. tla-.
(faire).Goûter qqch. à qqn., v.bitrans. tētla-.
palōltia
.Goutte, n.f.
tlachipīnīlli ou tlachipīntli
.Gouvernail,
ācalhueltecōni
.Gouvernement,
tēyacānaliztli
.Gouverner.
(tla)-pachoa, v.t., tlahtohcātilia v.réfl., yacāna, v.t. tē-.
.Gouverneur n.m.
tēyacānani
.Goyavier n.m.
xālxocotl
.Gracieux adj.
yēcnacayoh
.Grain de maïs
tlaōlli
.Grain de raisin.
xocomecayōllotl
.Graine, n.f.
achtli, huachtli, tetl, xināchtli
.Graisse, n.f.
xōchiyōtl
.Grammaire, n.f.
netlahtōlmachtīlōni
.Grand, adj.
chamactic, chamāhuac, coyāhuac, cuauhtic, huēyi ou huehcapan
(très).Grand,
ixachi
.Grandeur, n.f.
tamachīuhcāyōtl
.Grandir, v.i.
cuacuauhtiuh, v.i. huapāhua v.i., huēyiya, v.i. izcaltia, v.réfl., izcāya, v.i., huālizcāya, v.i.
.Grand-mère, n.f.
cihtli
.Grand-père, n.m.
cōlli
.Grand-prêtre, n.m.
teōhuah
.Gras, adj.
natztic, tlatomāhualli
(très).Grave, n.m.
macaxoc
.Graver qqch.
xihxīma v.t. tla-.
.Grèbe, n.m.
ācachichictli, nacaztzoneh, yacapitzāhuac
.Grêle, n.f.
tecihuitl
.Grêler, v.i.
tecihui
.Grelot, n.m.
oyohualli, tlatzilin
.Grelot en terre cuite
cacalachtli
.Greloter, v.i.
huihuiyoca
.Grenier, n.m.
cuezcomatl
.Grenouille, n.f.
ācacueyātl, ācacuiyātl, caca, calātl, cueyatl, cuiyatl, mīlcalātl, tamazolin, xochcatl
.Griffer, v.t.
huahuāna
.Grillé, adj.
tlaxquitl, totopochtli
.Griller, v.t.:
ixca v.t. tla-., tlehuātza v.t. tla-.
.Grillon, n.m.
chopilin
.Grimace, n.f.
nequemnachpololiztli
.Grimper, v.i.
huicoma, v.réfl., tlehco v.i.
.Grimper précipitamment
tlehcohuetzi v.i.
.Grimper aux arbres
cuauhtlehco v.i.
.Grincer, v.i.
nanatzca v.i.
.Grincer des dents
tlannanatza, v.réfl.
.Grisonner, v.i.
tzoniztaya
.Grommeler, v.i.
ihzoloca
.Gronder, v.i.
ahhua, huāhualaca, ihzoloca, nanalca
.Gronder qqn.
ahhua, v.t. tē-., huālahhua, tziucnōltia
.Grognement n.m.
cotalōliztli, nanalcaliztli
.Grogner v.i.
cotaloa
.Gros, adj.
chamactic, chamāhuac, cuitlatomactic, tilactic, tilāhuac, tomāhuac
.Gros de la base.
tzintomāhuac
.Grosseur, n.f.
pozāhuacāyōtl
.Grossier, adj.
chamactic, mācēhualtic, xihxipintic
(être).Grossier
mācēhualti v.i.
.Grossir, v.i.
chamāhua, mimilihui v.inanimé, nacayōtia v.réfl., toma v.réfl., tomāhua v.i. ou v.réfl.
.Grossir de la base
tzintomāhua v.inanimé
.Grotte, n.f.
ōztōtl
(dans une).Grotte
ōztōc
.Grouiller, en parlant des fourmis, des vers, etc.
moyōni v.i.
.Grumeleux, adj.
chachaltic
.Guêpe, n.f.
chīlpan, tētocani,
.Guéri
pahtic
(être).Guéri
pahti v.i.
.Guérir, v.i.
pahti v.i., pahtlālilia, v.réfl.
.Guérir qqn
pahtia,
honorifique:pahtilia, huelquetza,
.Guérison n.f.
pahtiliztli, pahtica, uniquement à la forme possédée
.Guérisseur n.m.
tēpahtiāni, tīcitl
.Guérisseuse, n.f.
tīcitl ou cihuātīcitl
.Guerre, n.f.
yāōtl, yāōyōtl
(à la).Guerre
yāōc
(faire la).Guerre pour qqn. ou contre qqn.
yāōchīhua v.t. tē-.
(se faire la).Guerre
yāōchīhua v.récipr.
.Guerrier n.m.
yāōquīzqui
.Guetter, v.t.
pachihuia, v.bitrans. motē-. ou motla-., pihpiya, v.t. tē-.
.Guide n.m.
tēyacānani ou tēyacānqui, tlayacānqui
.Guirlande de fleurs
xōchineahpāntli
.Guitare n.f.
mecahuēhuētl
.Habile adj.
tlahmatqui, tlaihmatini, tlamatini
.Habileté n.f.
huelīliztli, nehmatiliztli, tlaīxahxiliztli, yōllohcāyōtl
.Habiller qqn.
tlaquēntia v.t. tē-.
(s’).Habiller
tlaquēntia v.réfl.
.Habit, n.m.
quēmitl
.Habitant, n.m.
calqui, chāneh
(qui).Habite.
nemini
.Habiter
nemi v.i.
.Habiter en un lieu.
chāntia v.réfl.
.Hache n.f.
cuauhxelolōni, tepoztli, tlaxelōlōni
.Hache d'obsidienne
itztopolli
.Habileté, n.f.
yōllohcāyōtl, yōllohmatiliztli
.Haillon n.m.
tzotzomahtli
.Haillons, n.m.pl.
tatapahtli
.Haine, n.f.
nezōmaliztli
.Haine mutuelle
necualāncāitztinemiliztli
.Haïr, v.t.
tlahēitta v.t. tē-., tlahuēlia v.t. tē-., tlatzilhuia v.t. tē-.
(se).Haïr mutuellement
cocolia v.récipr.
.Haleter, v.i.
ihcīca
Halte n.f.
nehuehcāhualiztli, netzicoliztli
.Hameau, n.m.
callah, locatif, callatelli
.Hameçon, n.m.
ācatepoztli, michcoyolli
.Hanche, n.f.
cuappantli
.Haricots, n.m.pl.
etl
.Haricots blancs
iztaquetl
.Haricots verts
exōtl
.Haricots noirs
ecapotzitl, tlīletl
.Haricots rouges
echīchīletl, echihchīlli
.Haricots jaunes et ronds
ecōztapayōlli
.Harpe, n.f.
mecahuēhuētl
.Harpon, n.m.
mīnacachalli
(à la).Hâte
ihciuhcā
(se).Hâter
cēcencāhua v.réfl., ihcihui v.i.
.Hausser, v.i.
huāllaaquia
(plus).Haut
tlacpac locatif
.Hautain, adj.
mopōhuani
.Hauteur, n.f.
octacayōtl
.Hébergé chez qqn.
mocallōtihqui
.Héberger qqn.
callōtia, celia v.t. tē-., cōhuāmati
.Hémorragie
tlahīlli
.Hémorroïdes n.f.pl.
menexhualiztli, xōchicihuiztli
.Herbe, n.f.
xihuitl, zacatl
(plein d').Herbe
zacayohtoc
(être plein d').Herbe
zacayōhua
.Herbeux, adj.
xiuhyoh, zacayoh
(lieu).Herbeux.
xiuhtlah locatif, zacatlah locatif
.Herboriste, qui connaît les remèdes n.m.
pahīximatqui
.Hérétique, n.m.
tlaneltoquilizihtlacoāni
.Héron, n.m.
aztatl, huitzaztatl, tlācaaztatl
.Hésitation, n.f.
netzotzonaliztli, ōmeyōllōhualiztli
.Hésiter, v.i.
ōmeyōllōhua
(c'est l').Heure
imman
.Heure de manger
tlacualizpan locatif
.Heureusement
īcemēl
.Heureux
tlacnōpilhuiāni ou tlacnōpilhuihqui, yōlcēuhtoc
.Heurté
tlanetechalānīlli
.Heurter qqn.
īxicquetza v.t. tē-., māpēhua v.t. tē-.
(se).Heurter
chalāni v.i., netechmōtla v.récipr., huītequi v.bitrans. motla-., tzotzona v.réfl.
.Hibou, n.m.
tecolōtl, yohualtecolōtl
.Hideux, adj.
momahmāuhtiāni
.Hier adv. de temps
yālhua
.Hirsute adj.
pahpahzoltic, tohmitic
.Histoire n.f.
nemilizāmatl, nemiliztlahcuilōlli, nemiliztlahtōllōtl, tlahtōllōtl
.Historien n.m.
nemiliztlahcuiloāni, xiuhtlahcuiloh
.Homme, n.m.
oquichtli, tlācatl
.Homme ou femme du peuple
mācēhualli
(agir en).Homme du commun.
mācēhualti v.i.
.Honnête, adj.
yōlcualli
.Honorable adj.
māhuiztilīlōni, māhuizyoh ou māhuizzoh
.Honorablement adv.
māhuizzōtica
.Honoré
piltic
(être).Honoré.
māhuizmacho v.i.
.Honorer qqn.
māhuiztia ou māhuiztla
.Honnêteté n.f. nemālhuiliztli
.Honneur, n.m.
ihtauhcāyōtl, māhuizzōtl, tēnyōtl, tlamāhuiztiliztli
.(avoir) Honte
pīnāhua, pīnāhui, pīnāhuiztlamati, pīnāuhtia, v.réfl.
.(faire) Honte à qqn.
pīnāuhtia, v.t. tē-.
.Honte, n.f.
pīnāhualiztli, pīnāhuiliztli, pīnāhuiztli
(avoir).Honte, n.f.
pīnāhua v.i.
.Honteusement, adv.
pīnāhuacā
(être).Honteux
pīnocui
.Honteux, adj.
pīnāhuac, pīnāhuani, pīnāuhqui
.Horreur, n.f.
cuācecepocaliztli, cuācuecueyocaliztli
.Horrible, adj.
momahmāuhtiāni, tēcuācuecueyotz, tētzāuhohuih
(être).Horrifié
cuācecepoca
.Hospitalité n.f.
tēcochītiliztli
.Hôte, celui qui invite qqn. n.m.
tēcochītiāni, tēcochītih, tēcōhuanōtzani, tēcōhuanōtzqui
.Hôtel, n.m.
nehnencāchiyalōyān, tēcochītīlōyān
.Hôtelier, n.m.
nehnencāchixqui
.Hôtellerie, n.f.
tēcochītīlōyān locatif
.Hotte, n.f.
huacalli
.Houe, n.f.
tlāltepoztli
.Huître, n.f.
atzcalli
.Humain adj.
tlatlācatl
.Humble, adj.
icnōtl, mocnōmatini
.Humide, adj.
ciyāhuac, paltic
.Humiliation, n.f.
tēicnōtēcaliztli
.Humilié
macēhuālquīzqui
.Humilier, v.t.
(i)cnōtēca v.t. tē-., tlaniicza, tlanipachoa, tlaniteca, tlanitlāza v.t. tē-., tlatziniltia
(s').Humilier, v.réfl.
ahtletilia, v.réfl. macēhuālquīxtia, v.réfl., (i)cnōtēca, v.réfl., tlanitlāza, v.réfl.,
.Humilité, n.f.
necnōmachiliztli, necnōmatiliztli, necnōtēcaliliztli
(des).Hurlements
oyōhualli
.Hurler, v.i.
oyōhua, chōca
.Hutte n.f.
xacalhuitzolli
.Hutte de paille
xacalli, zacaxacalli
.Hutte en bois.
cuauhxacalli
.Hymen, n.m.
chittolli
.Hypocrisie, n.f.
necualtoquiliztli, tēīxcuepaliztli, tlācaittaliztli, tlācanēxiliztli, tlaīxpaniliztli
.Hypocrite
moyectocani, tlaīxcuepani, tlaīxpaniāni


Alexis Wimmer