Dictionnaire de la langue nahuatl classique

Eléments de grammaire


Le vocatif

Le vocatif nahuatl signale la personne à laquelle on s'adresse, il n'a pas pour fonction d'interpeler ou d'attirer l'attention de la personne.

La forme du vocatif varie selon que le locuteur est masculin ou féminin.


Les hommes utilisent une sorte de suffixe , qui porte l'accent tonique.
Le suffixe vocatif s'ajoute au mom qu'il soit au singulier, au pluriel, à la forme honorifique ou à la forme possédée.
teōtl, dieu, vocatif teōtlé, pluriel tēteohé.
cihuātl, femme, vocatif cihuātlé, plur. cihuahé.
nitzcuin, mon chien, nitzcuiné, plur. nitzcuinhuāné.
tlaleh, possesseur de terres, vocatif tlālehé, plur., tlālehquehé.
Mais lorsque le mot se termine sur une voyelle d'appui, celle ci disparait. cuāuhtli, aigle, vocatif cuāuhtlé.

Les noms qui portent le suffixe -tzin ont un vocatif en -tziné ou en -tzé.
-tziné comporte une nuance de tendresse ou de commisération alors que -tzé a une nuance plus virile.


Les femmes se contentent d'accentuer la dernière syllabe.

Une autre manière de s'adresser à des personnes consiste à utiliser le préfixe sujet de la deuxième personne au singulier ou du pluriel. Cette manière de s'exprimer est commune aux hommes et aux femmes.
in ticihuātl, toi qui est une femme.
in antētēuctin, vous qui êtes seigneurs.
in tinopiltzin, toi mon fils.